Потому, что он внезапно получился дьявольски похож на фотографии отца в молодости. ) Это случайно как-то... случилось. Так что на меня да, похож тоже. Хотя и несколько меньше. )
а похож показался. скорее всего из-за взгляда Лирикс, а это ведь комплимент. ) Спасибо.
B@stet*s, кстати о птичках, а где в Камалейнике доны? (Меня замучил склероз, он прогрессирует, прости.)
>> Все выходные, да?? Правда в данном случае прозвучала бы крайне, крайне двусмысленно. Потому что мультик смотрен два раза... и оба — ночью. Понимаешь же, как это выглядит... «развлекали меня две ночи подряд»... гхм!
Сэром Джоном, правда, насладиться удалось не вполне: песни переведены, увы.
Воображение - чертовски похотливая штука ||| Cousin Miguel was never an option (с)
B@stet*s, кстати о птичках, а где в Камалейнике доны? (Меня замучил склероз, он прогрессирует, прости.) *сердито* Там нет донов, там есть горец - одын штук - и кто-то исчо, блондинистый. Тож одын штук. Просто морды похожи, вот и все... По крайней мере, пока я не заметил заголовок, ассоциация была именно с ними.
Воображение - чертовски похотливая штука ||| Cousin Miguel was never an option (с)
Правда в данном случае прозвучала бы крайне, крайне двусмысленно Ну и гхыр с ней, с вашей двусмысленностью... Сэром Джоном, правда, насладиться удалось не вполне: песни переведены, увы. Один фиг, композитор все-равно он.
Все, оставляю вас друг на друга, я спать ушел. Удачи поразвлекаться! *утопал*
Да и характерец у персонажа соответствующий...
«—И я знаю, что вы... не боги!
[0_o <-- o_0]
— Ты не бог?! Тыыы врал мне?»
И песни там очень, очень хорошие. )
ну, вот на счет характера я не в курсе.. а похож показался. скорее всего из-за взгляда
Все выходные, да?? <_<
И песни там очень, очень хорошие. )
Сэр Джон, блин... Еще бы!
Лирикс, а это ведь комплимент. ) Спасибо.
B@stet*s, кстати о птичках, а где в Камалейнике доны? (Меня замучил склероз, он прогрессирует, прости.)
>> Все выходные, да??
Правда в данном случае прозвучала бы крайне, крайне двусмысленно. Потому что мультик смотрен два раза... и оба — ночью. Понимаешь же, как это выглядит... «развлекали меня две ночи подряд»... гхм!
Сэром Джоном, правда, насладиться удалось не вполне: песни переведены, увы.
мда?)) не, я эт как-то не планировала..
*сердито* Там нет донов, там есть горец - одын штук - и кто-то исчо, блондинистый. Тож одын штук. Просто морды похожи, вот и все... По крайней мере, пока я не заметил заголовок, ассоциация была именно с ними.
Ну и гхыр с ней, с вашей двусмысленностью...
Сэром Джоном, правда, насладиться удалось не вполне: песни переведены, увы.
Один фиг, композитор все-равно он.
Все, оставляю вас друг на друга, я спать ушел. Удачи поразвлекаться!
*утопал*